 |
| Incontro
per donne italiane a Darmstadt (Point de rencontre pour les Italiennes de Darmstadt) |
| Coordonnées |
Adresse :
ZIB - Zentrum für interkulturelle Begegnung
Mornewegstraße 15
64293 Darmstadt
Allemagne |
Personne de contact et ses
connaissances de langues étrangères :
Paola Banfi, Responsable de groupe, italien
Silvia P. Bono, Responsable de groupe, italien |
Téléphone :
0049-6155-4935 et 0049-6151-894362
Fax:
E-mail:
Internet: |
| Coordonées de l'initiative : |
| Statut juridique de l'initiative : |
L'initiative est une initiative formelle d'une
association/organisation féminine. |
Elle dépend - ou relève - d'une
association/organisation, à savoir :
Deutsches Rotes Kreuz Kreisverband Darmstadt-Stadt, Abteilung Migrationsarbeit |
Adresse :
Hermannstraße 41
64285 Darmstadt
Autriche |
Téléphone :
0049-6151-281291
Fax : 0049-6151-281299
E-mail : r.ylmas@drk.starkenburg.com
Internet : |
| Retour au début |
| Contenu et conditions cadres |
| Année de création :
2000 |
| Motifs de la création : |
L'initiative a été créée en raison du nombre sans
cesse croissant de femmes immigrées âgées qui ne veulent ou ne peuvent retourner dans
leur pays d'origine. |
| Groupes-cibles: |
Immigrées italiennes âgées. |
| Objectifs : |
Nous comptons établir des rencontres régulières pour
les immigrées âgées italiennes, en italien. Le but est de leur faciliter les contacts
et échanges entre elles et de leur donner l'occasion de partager du temps libre. |
| Description de l'initiative
: Les réunions se déroulent dans le cadre
convivial d'un petit déjeuner, pris ensemble, afin de faciliter aux participantes de
parler d'elles, d'écouter les autres femmes et de refléchir ainsi sur l'histoire de leur
migration et sur leurs problèmes de vie quotidienne. Ce sont des rencontres entre pairs ;
ces femmes entreprennent ensemble diverses activités, apprennent tout ce qui se fait à
Darmstadt par/pour les femmes âgées (libre à elles d'en profiter ou pas) et reçoivent
des informations sur le système de l'aide publique.
Les participantes trouvent un lieu qui les invite à s'échapper pour quelques heures de
leur vie quotidienne et de faire la fête ensemble. |
| Domaines d'activité : |
 |
Sport, loisirs |
 |
Contacts sociaux |
 |
Santé |
 |
Migration |
 |
Logement |
|
| Réussites et résultats
positifs enregistrés : Nous nous
réjouissons des retours positifs venant des participantes et enregistrons une
fréquentation régulière de la structure. L'initiative est appréciée par la
communauté italienne et par les institutions sociales. |
| Difficultés et problèmes
rencontrés : La partie la plus difficile
est d'amener les femmes auxquelles nous nous adressons à dépasser leur gêne ou leur
timidité pour se joindre à nous afin qu'elles découvrent "quelque chose de
nouveau". |
| Participation des
bénéficiaires aux travaux (à la conception, au planing, à la realisation de
l'initiative...) : Les femmes jouent un
rôle décisif dans la programmation et dans l'organisation. |
| Informations :
Nous fournissions des information sur notre initiatives fournies par
téléphone et par écrit. |
| Retour au début |
| Organisation et gestion |
| Le personnel :
2 salariés de l'organisation.
Nombre d'heures hebdomadaire produit par l'ensemble des employés : 6. |
| Budget :
Nous disposons d'un budget annuel de 4500 DM (environ 2259 ). |
| Sources de financement : |
 |
Organisation dont l'initiative releve |
 |
Dons ou sponsors |
|
| Publications et information
écrite sur l'initiative : Nous disposons de
tracts et nous faisons régulièrement paraître des annonces dans le quotidien local. |
| Suggestions pour les
personnes désireuses de créer une initiative analogue : Nous avons fait des expériences positives en établissant des contacts avec
diverses structures : communautés religieuses, travailleurs sociaux, assistantes
sociales, services sociaux, médecins femmes d'origine italienne, structures
interculturelles, Conseil des étrangers ou encore divers référents, telles les femmes
actives au sein de la commune. |
| Retour
au début |